tag:blogger.com,1999:blog-7641109746409407099.post7952449542845604092..comments2023-05-22T14:41:08.996+02:00Comments on BARDO: Tibeti közmondásokLevente Bakoshttp://www.blogger.com/profile/15859038901112641142noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-7641109746409407099.post-58496468370457609262010-02-18T13:56:39.586+01:002010-02-18T13:56:39.586+01:00Közmondások vagy akár mesék esetében még belefér, ...Közmondások vagy akár mesék esetében még belefér, ha nem közvetlenül tibetiből van fordítva, ám vallásos szövegeknél már mindenképpen más a helyzet.<br />A tibeti buddhista szövegekben gyakran olyan terminus technicusok vannak, amiket közvetlenül tibetiből fordítani is nagy feladat, mert annyira kompexek. Sok minden múlhat a fordítón, annak felkészültségén. Ha egy szöveg vagy egy fogalom jelentését, funkcióját, stb. félreérti (a legrosszabb mindenképpen az lehet, ha az egészre ráhúzza a maga értelmezését, amiről őszintén meg van győződve, hogy teljesen rendben van), akkor az a fordítás gyakorlatilag hamis, félrevezető. Belegondolni is rossz, hogy mennyi apró félreértés épülhetett be észrevétlenül a "nyugati buddhista köztudatba" az évtizedek során. <br />A legjobb talán, ha az ember maga fordít, és akár évekig foglalkozik egy szöveggel. Én még nagyon messze vagyok attól, hogy nekiálljak egy komolyabb szöveg fordításának, de már most, hogy már valamelyest beleszagoltam a nyelvbe, a fordításba, látom, hogy bár ez egy elég emberes feladat, de egészen biztosan megéri.Levente Bakoshttps://www.blogger.com/profile/15859038901112641142noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7641109746409407099.post-45448465275334984822010-02-18T11:53:26.256+01:002010-02-18T11:53:26.256+01:00Ennek örülök.
Nem szeretem azt, amikor közvetítő n...Ennek örülök.<br />Nem szeretem azt, amikor közvetítő nyelvből fordítanak (pl angol), mert torzul a szöveg.bitxəšïhttps://www.blogger.com/profile/09558605760756811450noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7641109746409407099.post-48220337833323340262010-02-18T11:27:26.295+01:002010-02-18T11:27:26.295+01:00Valószínű.
Mi pont most kezdtünk el az egyik órán ...Valószínű.<br />Mi pont most kezdtünk el az egyik órán tibeti közmondások fordításával foglalkozni.Levente Bakoshttps://www.blogger.com/profile/15859038901112641142noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7641109746409407099.post-49662197542461094252010-02-17T00:24:23.996+01:002010-02-17T00:24:23.996+01:00Remelem kozvetlenul tibetibol forditottak.Remelem kozvetlenul tibetibol forditottak.bitxəšïhttps://www.blogger.com/profile/09558605760756811450noreply@blogger.com